Senden kalan tek anı bu
Solgun sayfadaki güller
Alır beni götürürler
Sevgi dolu yıllara
Ne kadar güzeldi o günler
Acının kucağındaki düşler
O sıcak heyecanlı geceler
Şimdi arkadaş oldu bana
Senden kalan tek anı bu ahh
Senden kalan tek anı bu
Solgun sayfadaki güller
Alır beni götürürler
Sevgi dolu yıllara
Ne kadar güzeldi o günler
Acının kucağındaki düşler
O sıcak heyecanlı geceler
Şimdi arkadaş oldu bana
Senden kalan tek anı bu ahh
Bu nasıl bir hasret Anlamadım kendimi Bir insan bir insanı Bu kadar özlermi Yatağım buz gibi Karanlık bütün odam Gündan güne eriyor Sensiz bu adam Aşkım demeyi çok özledim sana Bu kelime en çok sende yakıştı bana Geri dönersen eğer alacağım koynuma Değil hayat ölüm bile alamaz artık seni benden Geceler yoruldu Gözyaşımı silmekten Yastığım…
[ performed by Playa Hamm ] [ Quik ] Hamm, what’s up, nigga! [ Hamm ] What’s up, my brother Just loungin, you know Bout to crack this 40 ounce [ Quik ] Oh, look at you, lil’ ol’ alcoholic-ass nigga [ Hamm ] Well, you know I got to have it, my brother, ain’t…
yanıyor duvarlar beton yanıyor bombalar yağıyor duman çöküyor cehennemi dünyada yaşıyoruz biz kahkahalar atıyor zebanilerimiz biz altı kadındık mahpus damında açlığımızla yürürdük halkın bağrına yüreğimiz yanarken vatan aşkıyla bedenimizi yaktılar kahkahalarla seni çok sevdik ey güzel vatan ekmeğini hasretini sevdalarını aynı hasret için ölebiliriz aynı sevda için ölebiliriz yoksulluğumuz kardeştir bizim aynı kurşunlarla vururlar bizi…
there’s a stranger in my mirror, who don’t know how to behave. he keeps grinnin bout you and whistilin tunes, while he ought to be watchin, we move alike and we loo the same but i swear we’ve got totally different brains and the love we’re in with you, just makes it clear, he used…
Yağmur yağar ıslanırsın vay aman Güneş doğar kaybolursun vay aman Ay ışığı der durursun vay aman Yakamozsun sen Sessiz sessiz ağlar gibisin vay aman Zaman geldi gideceksin vay aman Bırak ay gitsin sen kal bu gece, Umudumsun sen.
Down in the willow garden, me and my love did meet And as we sat a-courting, my love fell off to sleep I had a bottle of burgundy wine; my love, she did not know And so I poisoned that dear little girl along the banks below Along the banks below I drew my saber…