Everything is, everything was
Torn between what still makes us carry on
Everything is, everything was
Torn between what still makes us carry on
Everything can mean whatever
Everything can bring us together
So come on baby and comb your hair
You
Everything is, everything was
Torn between what still makes us carry on
Everything is, everything was
Torn between what still makes us carry on
Everything can mean whatever
Everything can bring us together
So come on baby and comb your hair
You
meğer neler yalanmış. manşetlerden anladım. gerçekler saklanmış görüp susan vicdanlarda. meydanlarda duyduğum insan sesleri gibi. içim kalabalık.deli dolu. avaz avaz. özgürlük. duvardan aklımdan söktüm. kahramanları öldürdüm. kimden öğüt alırsan ,dikkat et. seni kendine benzetmesin. özgürlük. herkes için. bugün geçmişe gelecek için özgürlük verin. bugün geçmişe, bugün geleceğe özgürlük.
Ben karagün dostu sanmıştım seni En acı günlerde terkettin beni Bir derdim üstüne bin derdi kattın Her zaman ağlattın şu gözlerimi Aşkımız bitecek böyle giderse Bende hiç günah yok kabahat sende Sanma ki bu dünya sana kalacak Senin de gençliğin elbet solacak Herkesi kendine yar olur sanma Yine benim sana tek yar olacak Aşkımız bitecek…
(Introduction) Yo Mona Lisa, could I get a date on Friday and if your busy, I wouldn’t mind taking Saturday. (Wyclef Talking) Right about now, if you are in your jeep. Please turn up your radio. If you don’t have a Jeep, and you have a little hooptie I still want you to crank up…
Hasretinle bir dur gözlerime bir bak Görüyormusun hissediyormusun Hasretinle bir tok bir açım açım Gönlümde hep büyür bu acı acı durmuyor Ooo bebeğim olmuyor Gözüme bak gözüme bak ağlıyor kimin için İçimde bir hatıra olmuyor oo bebeğim olmuyor Bir an olsa bile gönlümde ihtiyaç duyuyormusun Hissediyormusun hasretinle bir tok bir açım açım Gönlümde hep büyür…
Bizim Sahraların Başı Aman Aman Bölük Bölük Duman Duman Şimdi Sevişmesi Hoştur Aman Aman Ayrılması Yaman Yaman Şimdi Şimdi Yarim Yola Çıkar Aman Çıkar Da Yollara Bakar Hicranla Odlara Yakar Şimdi Ol Kaşları Keman Keman Şimdi
the toothless kiss of skeletons and the summer hail I’m the king of nails I drink my liquor from the palm of a child who spoke in tongues and smelled like sun give all your leaves to the ghosts in the trees to sink or to shine the nails are all mine and blood was…